Page 3 sur 3

Re: Un étui en dur

Publié : 26 mai 2015, 15:45
par bajito
J'y pars a priori définitivement, forever, avec femme, caleçons et instruments, donc pas de CB électrique, vu que j'y amène mon instrument principal.

Je vais téléphoner de ce pas à Aliénor, et aussi à M'sieur Brette.

Re: Un étui en dur

Publié : 27 mai 2015, 12:14
par Vinscent
Bon viaje! :rotate:

Re: Un étui en dur

Publié : 29 mai 2015, 11:36
par bajito
bien tenté !

Boa viagem

A tout hasard, je suis preneur de retour d'expérience sur les flycase en location chez les luthiers et magasins français.

Re: Un étui en dur

Publié : 30 mai 2015, 14:12
par Vinscent
bajito a écrit :bien tenté !
Boa viagem
Je ne prétendais pas le dire en brésilien, alors je l'avais dit en catalan.... :roll:

Re: Un étui en dur

Publié : 31 mai 2015, 11:10
par bajito
Je n'avais pas capté. Sans trop réfléchir, cela parait à un mélange maladroit de langues latines.

Du coup, respect. :D

J'adore cette langue.

Re: Un étui en dur

Publié : 31 mai 2015, 16:40
par Vinscent
Sauf que je l'ai écorchée un tantinet :fray: Bon viatge serait correct, mes excuses aux authentiques catalans!

Re: Un étui en dur

Publié : 02 juin 2015, 16:06
par bajito
Je me disais aussi. :mrgreen:

Je ne suis pas encore parti, d'ailleurs !

Re: Un étui en dur

Publié : 02 juin 2015, 20:00
par Maryse
Vinscent a écrit :Sauf que je l'ai écorchée un tantinet :fray: Bon viatge serait correct, mes excuses aux authentiques catalans!
C'est un coup à se retrouver avec un cocktail Molotov dans la babasse ça.... :xp:

Re: Un étui en dur

Publié : 03 juin 2015, 11:50
par Vinscent
Eh oh, 'faut pas pousser, j'ai fait la promo du catalan, même si mon orthographe était un peu aléatoire.
Alors qu'est-ce ce qui dit, le catalan? Hmmm? il dit: mercè!